Synchro-Highlights II: Spielen im Hof

Letztens hatte ich über einen Synchro-Fehler aus einer TNG-Episode geschrieben. Ich fand ihn bemerkenswert, weil er offensichtlich war, selbst wenn man das Original nicht kennt. Die deutsche Version ergab keinen Sinn, aber man konnte durch wörtliches Zurückübersetzen leicht hören, was es im Englischen mal geheißen hatte. Wenige Folgen später, in der DS9-Episode 1.01 „Emissary“, bin ich erneut vor Lachen fast von der Couch gefallen. Dieser Fehler ist aber ein … Weiterlesen